Пелагея Никифоровна Коренная

Пелагея Никифоровна Коренная, высокая, подвижная, моложавая, несмотря на свои 60 лет, женщина. Родом она из Фоймгубы, местности, изобилующей сказками и старинными песнями. И действительно, Пелагея Никифоровна была неисчерпаемым кладезем песен, заговоров, редких причитей, пословиц, загадок и т. п. Несмотря на то, что сын ее, с которым она жила, — учитель Космозерской школы, а две дочери были выданы замуж в Петрозаводск и сама Пелагея Никифоровна часто жила в городе, она осталась неграмотной и сохранила свой ярко-выраженный северный говор, что делает ее сказки еще более интересными для нас. Очень живая и веселая, всегда на работе, она и сказки рассказывает, ни минуты не находясь в спокойном положении. От нее записывались сказки во время растопки ею печи, раздувания самовара, чистки рыбы, пеленания ребенка и просто неугомонного беганья по дому.

Рассказывала она быстро, выразительно и эмоционально, богатой мимикой поддерживая свои слова: иногда даже «играет» действующих лиц — прикладывая ладони к макушке, изображает зайца (уши); диалог ведет разными голосами и меняет манеру говорить: медведь у нее говорит низким басом, очень медленно и запинаясь, лиса быстро тараторит сладеньким голоском, а заяц заикается. По выразительности и живости исполнения на памяти нет сказочника, стоявшего на равной высоте с нею. Несмотря на быстрый говор, она слегка растягивает гласные, поэтому речь ее легка, звучна и своеобразно певуча.

Репертуар ее особенно интересен, так как он почти весь состоит из старых сказок о животных, которые больше нигде по всему Шуньгекому полуострову не встречаются. Она дала прекрасные варианты «Колобка», «Лисицы и волка», «Петуха и курицы», которую приведем почти целиком:

«Жиу быу петун и с им кура. Вышла раз кура, а тута град пошол. Испугалась кура, прибежала в избу и кричит: "Петун, беда, паны наехали, штреляют-паляют, нас убивают. Бежим, Петун!" И побежали. Им стрету заяц: "Куды, петун, бежишь?" — Не спрашивай меня, спрашивай куру". — "Куды, кура, бежишь?" — "Паны наехали, штреляют-паляют, нас убивают". — "Возьми меня с собой". И побежали. Им стрету лиса: "Куды, заяц, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай петуна". — "Куды, петун, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай куру". — "Куды, кура, бежишь?" — "Паны наехали, штреляют-паляют, нас убивают". — "Возьми меня с собой". И побежали. Им стрету воук. "Куды, лиса, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай зайца". — "Куды, заяц, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай петуна". — "Куды, петун, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай куру". — "Куды, кура, бежишь?" — "Паны наехали, штреляют-паляют, нас убивают". — "Возьми меня с собой". И побежали. Им стрету медведь. "Куды воук, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай лису". — "Куды, лиса, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай зайца". — "Куды, заяц, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай петуна". — "Куды, петун, бежишь?" — "Не спрашивай меня, спрашивай куру". — "Куды, кура, бежишь?" — "Паны наехали, штреляют-паляют, нас убивают". — "Возьми меня с собой". И побежали. Бежали, бежали, да в репну яму и пали. Доуго сидели, исть захотели. Лиса и говорит: "Давайте петь имена, чье имицько худо, того и съедим". Лисанька запела, а за ней подтягивают: "Мёдведь-мед-ведухно — имицько хорошо, Лиса-Олисава — имицько хороше, Воук-воучухно — имицько хороше, Заяц-зайчухно — имицько хорошо. Петун-петунухно — имицько хороше. Кура-Окурава — имицько худое". Тут куру и разорвали. Потом лиса опять запела: "Мед-ведь-медведухно — имицько хороше, воук-воучухно — имицько хороше" и т. д.»... Пока в живых не остаются только лиса и медведь, — последнего лиса тоже умаривает хитростью. Это прекрасный образец кумулятивной сказки, переданной при этом очень тщательно, без всяких выпусков, со всеми многочисленными повторениями.

Большая музыкальность и любовь Коренной к песне отразилась и в ее сказках. Почти все они являются ритмической речью, обильно пересыпанной рифмованными фразами. Глиняного парня разбила коза. «И вышли на божий свет — бабка с прялкой, дедка с скалкой, поп с скуфьей, попадья с кужней, дроворубы с топорами, сенокосцы с косами, грабляницы с граблями. — Спасибо тебе, коза-робоза, что ты нас распосла». «Лиса стучит веретушечкой по кодушечки — стук-стук-стук». «Колотят лапкой — зовут — бабкой». Баба погоняет смоляного бычка: «Шлю-шлю, бычок, полевой хвостичок. Я быка по ножке, бык по дорожке».

Сказка про старика и волке начинается такой песенкой:

Старик да старушка,

Жили на горушке

В глиняной избушке,

У старика, старушки

Была сивая кобыла,

Была бурая корова,

Была серая овечка

Со тремя ягнятами.

Покойница приходит к куме, которая забрала у нее перстень:

Вси люди по зороду спят,

Вси люди по Киеву спят,

Одна моя душа не спит,

Друга моя кума не спит,

Мою руценьку варит-пецет,

Злацень персень вон волоцет.

Что делаешь, кумушка?

Девушка уговаривает Морозко: «Не щелкай, Мороз, да не трескай, Мороз, я гола-боса, да без пояса».

Таких примеров из речи Коренной можно привести сотнями. Репертуар П. Н. Коренной: «Горошина» (Смирнов, «Велик. ск.», стр. 672, № 251), «Лисица и волк» (Аф., вып. 1, № 1), «Лисица, волк и масло» (Аф., вып. I, № 1), «Девушка и звери» (?) «Петух и курица» (Ончук., № 216), «Мертвые мужья» (?), «Три сестры купецкие» — (Ончук., ук. № 145), «Колобок» (Ончук. № 133) и друг.

Сказки П. Н. Коренной, записанные ее сыном, были изданы Петрозаводским Отделом Народного Образования в 1919 г., но настолько подвергнуты литературной обработке, что записи потеряли большую часть своей ценности.




У Вас недостаточно прав для добавления комментариев.
Возможно, Вам необходимо зарегистрироваться на сайте.

Художники Республики Башкортостан

Мазитов Амир Минивалиевич

News image

Живописец. Заслуженный художник РБ (2010). Лауреат Государственной республиканской молодежной премии им. Ш. Бабича (... Далее

Художники Республики Башкортостан | Вторник, 14 Марта 2017

Яппаров Рифат Ульфатович

News image

Яппаров Рифат Ульфатович, родился 2 марта 1967 года в г. Салават Республика Башкортостан. Интерес к изобразительному и... Далее

Художники Республики Башкортостан | Воскресенье, 14 Апреля 2013

Посмотрите, как мысль и чувство краской капает с холста. Художник Виктор Шарыгин

News image

Не хотел он, чтоб его рисунки Были честным паспортом природы, Где послушно строятся по струнке Люди, кони, города и в... Далее

Художники Республики Башкортостан | Понедельник, 19 Марта 2012

Время, запечатленное в образах. Художник Геннадий Немчинов.

News image

На персональных выставках искусство Геннадия Петровича Немчинова, члена Союзе художников России, предстает перед зрителя... Далее

Художники Республики Башкортостан | Понедельник, 12 Марта 2012

Человек с белой тенью. Художник Виктор Бивняев.

News image

Есть люди-камертоны. Общаться с ними непросто - даже тихое движение струн их души отзывается в твоей ясно, четко, рожд... Далее

Художники Республики Башкортостан | Четверг, 8 Марта 2012

Комментарии

Изобразительное искусство - это форма чрезвычайно тонкого сознания, подразумевающая состояние единения с объектом. Картина должна целиком исходить изнутри художника... Это образ, который живет в сознании, живой, подобный видению, но не познанный...

При перепечатке или цитировании (полном или частичном) ссылка на сайт hallart.ru или сайт - первоисточник (при наличии ссылки) с указанием имени автора и источника обязательна.  Для интернет-изданий прямая активная гиперссылка обязательна. Всякое выявленное нарушение будет иметь последствия, обусловленные законом об авторском праве.

Мнение редакции не обязательно совпадает с мнением автора.

Rambler's Top100
Деловая Игра ООО | Интернет-магазины, Художественные изделия
453140, Россия, Республика Башкортостан, г.Стерлитамак.
Время работы: ежедн. 10:00-19:00 | E-mail: почта